Le mot vietnamien "thuyền phó" se traduit littéralement par "second de bateau" en français. Dans le contexte maritime, il désigne le second ou l'officier en second d'un bateau. Voici une explication plus détaillée :
Bien que "thuyền phó" soit principalement utilisé dans un contexte maritime, il peut également être utilisé de manière figurative pour désigner une personne qui occupe un poste de soutien ou d’assistance dans d'autres domaines, comme dans une entreprise ou une organisation.